亨利既错愕又尴尬。
记邮件找地址: dz@QIUYUES.COM
霍尔先生竟然是为了翟昀晟的?
是因为
?
这翟昀晟到底有什么样的本事,能让这样位德
望重的老先生老
辈对
如此刮目相看?
翟昀晟对霍尔先生说:“多谢霍尔先生陪
,
然今天这场舞会
可能会无聊
。”霍尔先生打趣
:“
有
的小
陪着
还会无聊吗?”说着霍尔先生的目光落在了安静的简
的
。
“简小姐,经常听翟兄
提及
,
果然如
所说的那边明
,
俏可
,让
移
开眼,这也就难怪翟兄
对
牵梦萦,念念
忘。”
牵梦萦,念念
忘
霍尔先生的话让简的脸
泛起了
晕。
翟昀晟也有些好意思地别开了眼。
旁边的西听到这里心里面很
是滋味。
第979章 晟爷也是有马甲的(2)
霍尔先生又说:“简小姐和翟先生站在起可谓是男才女貌十分登对。
们的订婚酒
没能喝
,等
们结婚的时候记得
定
请
去,
讨
杯喜酒喝喝。”“
。”简
垂着的头还没有抬起
,回答的声音也有点小。
“到时候定会邀请
的。”翟昀晟帮简
回答。
“那可别让等太久了!”
“应该会太久。”
霍尔先生哈哈笑,然
又对翟昀晟说:“
这次
还有些事
找
帮忙,
知
什么时候比较
?”霍尔先生有事
找翟昀晟帮忙?
旁边的古德曼女越听越觉得玄乎了。
哈布斯堡家族还能有什么事需
别
帮忙的?
还有什么事是哈布斯堡家族
到而翟昀晟却
得到的?
“现在就有。”翟昀晟回答
。
“那们去那边坐
谈。”
在女俩疑
的时候,霍尔先生和翟昀晟简
起到了旁边的位置
坐
详谈了。
古德曼女二
立在原地沉默良久。
半晌亨利问女
:“
西,
知
翟昀晟和霍尔先生是怎么认识的吗?”
西摇头,
也
清楚。
除了同在艾丁顿数学协会,知翟昀晟在数学这个
趣
好方面的事
之外,别的方面
对翟昀晟的了解少之又少。
亨利心中惴惴安:“这样
去
们的计划很可能会被破
掉。”“那
有更好的办法吗?”
“们
可以失败,
去督促秦家加
度,
可能地先损耗秦翟两家,就算毁
掉翟家也
毁掉
个秦家。”可就算是这样,亨利还是很担心。
这个翟昀晟真是太让担心了。
思索的时候,亨利看着女忽然想到了什么。
“西,
是喜欢那个家伙吗?那
去试试看看能
能直接搞定
。”刚才还反对女
对翟昀晟有别的心思的亨利在发现翟昀晟没有
想象当中的那么好对付
,就立马
了主意。
说到底在的心目中,女
并没有家族地位
得重
。
西犹豫了
:“
边已经有
个未婚
了。”“
那个未婚
看就是什么都
会的小姑
,以
的本事没
理连这么
个小姑
都搞
定的。”
的话让
西有些心
,
看向翟昀晟那边。
简正坐在翟昀晟的
旁,安静地捧着
个装着
制品的杯子,安静地喝着。
再看向翟昀晟,那张俊逸气的脸庞是
无法忘怀的。
的
举
颦
笑都已经刻
了
的心理。
西忽然觉得
说得对。
没有
理输给
个这样的女孩子。
西是西方
,
观本就相对比较开放,在确定自己无法放
对翟昀晟的
,
西也就没有了顾虑。
“好,试试。”
西同意了
的提议。
亨利和西
女俩
到了正在
谈的霍尔先生和翟昀晟的旁边。
霍尔先生和翟昀晟正在谈着,聊着古德曼
女
是很听得懂的话题。
1.女培她成了大佬 (二次元现代)
[耳丰虫]2.女培不做恋癌脑(永穿) (重生小说古代)
[青雨梧桐]3.真情护癌Surprise(癌情藏颖图之四) (耽美小说现代)
[洛彤]4.我的昧昧被偷简(都市小说现代)
[同写]5.妻禹:公与媳 (现代言情现代)
[无奈的天使]6.省敞公子沦陷记 (暧昧小说现代)
[顾明朗]7.缨廊昧昧北上同住,铬铬遭忧抵挡不住 (魂穿小说现代)
[kylevivi]8.首席大人,宠上天! (别后重逢现代)
[紫牡丹]9.封神回归!星际大佬马甲又被扒了 (护短小说现代)
[當午]10.献给震癌的邵先生 (浪漫言情现代)
[浮光锦]11.校园重生之驱魔少女 (爽文小说现代)
[末烟]12.真千金她是全能大佬 (豪门总裁现代)
[卿浅]13.宠妻100分:老公,郭! (宝宝小说现代)
[凌小柒]14.被夺一切硕她封神回归 (魔兽小说现代)
[卿浅]15.(封神同人)封神第一帝 (位面小说古代)
[了了而立]16.封神之召唤孟将 (古典仙侠古代)
[柳下跖]17.终止迷恋 (别后重逢现代)
[裁云刀]18.林沐和暑遥遥 (其他小说现代)
[Tessco]19.美少年巨粹(瓷) (耽美小说现代)
[花衣吹笛人]20.(网王+黑篮同人-BG)捧光线 (专情小说现代)
[町田绿]第 1 节
第 8 节
第 15 节
第 22 节
第 29 节
第 36 节
第 43 节
第 50 节
第 57 节
第 64 节
第 71 节
第 78 节
第 85 节
第 92 节
第 99 节
第 106 节
第 113 节
第 120 节
第 127 节
第 134 节
第 141 节
第 148 节
第 155 节
第 162 节
第 169 节
第 176 节
第 183 节
第 190 节
第 197 节
第 204 节
第 211 节
第 218 节
第 225 节
第 232 节
第 239 节
第 246 节
第 253 节
第 260 节
第 267 节
第 274 节
第 281 节
第 288 节
第 295 节
第 302 节
第 309 节
第 316 节
第 323 节
第 330 节
第 337 节
第 344 节
第 351 节
第 358 节
第 365 节
第 372 节
第 379 节
第 386 节
第 393 节
第 400 节
第 407 节
第 414 节
第 421 节
第 428 节
第 435 节
第 442 节
第 449 节
第 456 节
第 463 节
第 470 节
第 477 节
第 484 节
第 491 节
第 498 节
第 505 节
第 512 节
第 519 节
第 526 节
第 533 节
第 540 节
第 547 节
第 554 节
第 561 节
第 568 节
第 575 节
第 582 节
第 589 节
第 596 节
第 603 节
第 610 节
第 617 节
第 624 节
第 631 节
第 638 节
第 645 节
第 652 节
第 659 节
第 666 节
第 673 节
第 680 节
第 687 节
第 694 节
第 701 节
第 708 节
第 715 节
第 722 节
第 729 节
第 736 节
第 743 节
第 750 节
第 757 节
第 764 节
第 771 节
第 778 节
第 785 节
第 792 节
第 799 节
第 806 节
第 813 节
第 820 节
第 827 节
第 834 节
第 841 节
第 848 节
第 855 节
第 862 节
第 869 节
第 876 节
第 883 节
第 890 节
第 897 节
第 904 节
第 911 节
第 918 节
第 925 节
第 932 节
第 939 节
第 946 节
第 953 节
第 960 节
第 967 节
第 974 节
第 981 节
第 988 节
第 995 节
第 1002 节
第 1009 节
第 1016 节
第 1023 节
第 1030 节
第 1037 节
第 1044 节
第 1051 节
第 1058 节
第 1065 节
第 1072 节
第 1079 节
第 1086 节
第 1093 节
第 1100 节
第 1107 节
第 1114 节
第 1121 节
第 1128 节
第 1135 节
第 1142 节
第 1149 节
第 1156 节
第 1163 节
第 1170 节
第 1177 节
第 1184 节
第 1188 节